Тренер футбольного "Спартака" обойдется без переводчика
Москва. 10 июля. INTERFAX.RU - Главному тренеру "Спартака" Унаи Эмери не требуется специальный переводчик, информирует портал bobsoccer.ru. Испанец сам попросил не привлекать дополнительного сотрудника, объяснив это тем, что в команде не нужен посторонний человек. При этом сейчас в коммуникации с командой наставнику помогает спортивный директор Дмитрий Попов, который знает язык благодаря выступлению в Испании в бытность игроком.
Правда, пока не совсем понятно, как будет выстроено общение главного тренера "Спартака" с журналистами на послематчевых пресс-конференциях. Видимо, на такие мероприятия Эмери будет приходить или с Поповым, или со своим ассистентом Игорем Ледяховым, который тоже владеет испанским языком, полагает интернет-издание.