Гандбол15:00Женщины, 1/2 Финала, #2Подробнее

Другой Китай: поездка по Тайваню

В последние годы все больше соотечественников в качестве места для проведения отпуска выбирают Китай, однако мало кто из россиян добирался до Тайваня

Другой Китай: поездка по Тайваню
Другой Китай: поездка по Тайваню
Фото: YAY/ТАСС

Москва. 5 июня. INTERFAX.RU - В последние годы все больше наших соотечественников в качестве места для проведения отпуска выбирают Китай: жители Дальнего Востока едут в приграничные провинции, туристы с европейской части России предпочитают пляжи Хайнаня. Однако мало кто из россиян добирался до другой части этой страны – Тайваня, отделенной от материка одноименным проливом. На этом острове есть, на что посмотреть, причем не только в плане достопримечательностей: за 66 лет самостоятельного развития в отрыве от основной части Китая образа жизни местного населения стал заметно отличаться от образа жизни остальных китайцев. Корреспондент "Интерфакса" посетил наиболее интересные места Тайваня, а также попытался понять, как жители острова относятся к материковому Китаю.

Путь от Москвы до Тайбэя не из легких. Хотя прямой рейс между городами был открыт в минувшем году, действует он только во время туристического сезона, то есть летом. В другое время приходится делать пересадку. Чистое время в полете у меня составило 12 часов, и еще 10 я провел в Ханое.

Тайбэй - это город, где перемешиваются различные культуры и традиции. Широкие проспекты с современными многоэтажными зданиями перемежаются с узкими переулками, на которых стоят невзрачные дома, характерные для азиатской глубинки. Буддистские храмы соседствуют с православными церквями, а крупнейшая на Тайване Тайбэйская соборная мечеть является одной из городских достопримечательностей. На улицах можно встретить многочисленных туристов с материковой части Китая, бизнесменов из Японии, Сингапура, Вьетнама, Малайзии, а подавляющее большинство местного населения (по крайней мере, в крупных городах) свободно говорит по-английски.

Сами тайваньцы считают себя очень интернационализированными и доброжелательно относящимися к иностранцам и их культурам. Показательным является отношение к Японии. Несмотря на пятидесятилетнюю оккупацию, которая закончилась только в 1945 году, жители острова не только не испытывают неприязни к бывшей метрополии, но и, наоборот, очень доброжелательно относятся к ней. А обилие ресторанов японской кухни и отелей, названия и выучка персонала которых также заставляют вспомнить о Стране восходящего солнца, является еще одним тому примером.

Вместе с тем в будущем тайваньцы могут столкнуться с проблемой размывания их китайской идентичности из-за наплыва иностранцев из стран Юго-Восточной Азии, которые будут оседать на острове. Дело в том, что на Тайване самый низкий уровень рождаемости в мире. Местные женщины в первую очередь стараются сделать карьеру, а семью и детей ставят на второе место. В результате население острова стремительно стареет. По прогнозам, за 10 лет количество жителей старше 65 лет (возраста выхода на пенсию) вырастет с 15 до 40 процентов. Однако более молодому поколению некогда ухаживать за своими стариками, поэтому все более популярными становятся услуги сиделок, на работу которыми, в основном, устраиваются женщины из более бедных соседних стран: Вьетнама, Таиланда, Малайзии, Филиппин. Понятно, что они, скорее всего, будут приезжать на остров на длительный период и обзаводиться там семьями и рожать детей. Кроме того, многие тайваньские мужчины предпочитают своим эмансипированным женщинам жен из тех же самых стран.

Впрочем, уже сейчас молодое поколение тайваньцев – потомков сподвижников Чан Кайши, бежавших на остров от коммунистов, не слишком ассоциируют себя с китайцами, оставшимися на материке. Кроме того, значительная часть местных студентов недовольна политикой нынешней администрации Тайваня во главе с Ма Инцзю, которая проводит курс на сближение с Пекином. Они опасаются, что активизация экономических отношений между двумя берегами Тайваньского пролива имеет под собой политическую подоплеку и создает угрозу того, что Пекин попросту "купит" остров. Да и в целом население предпочитает сохранять существующий статус-кво, избегая обострения отношений с материком, но и не высказываясь в пользу объединения с ним.

Отдельного упоминания заслуживает видение обеих сторон того, как это объединение должно происходить. Пока власти Китайской Народной Республики настаивают на том, что Тайвань является ее неотъемлемой частью, и требуют признания этого от всего остального международного сообщества, власти Китайской Республики, как себя именует островная администрация, считают материковый Китай своей частью, о чем даже говорится в ее конституции.

Подавляющее большинство стран разделяют позицию Пекина, в том числе и Россия, которая считает Тайвань неотъемлемой частью КНР и не поддерживает с Тайбэем политические и дипломатические контакты. Дипотношения же с Китайской Республикой поддерживают 22 государства, большинство из которых расположены в Латинской Америке и островах южной части Тихого Океана.

Но это - политика, а в сфере экономики и туристических обменов обе части Китая методично наращивают взаимодействие. За семь лет, которые у власти на Тайване находится администрация Ма Инцзю, Тайбэй и Пекин подписали 21 соглашение о сотрудничестве в различных отраслях, установили прямое авиасообщение, туристический поток с материка на остров за семь лет вырос в 13 раз до 3,9 млн человек. КНР – главный торговый партнер Тайваня, его доля в товарообороте острова достигает 40%, а 60% тайваньских инвестиций идут в КНР. Сами тайваньцы заявляют, что они являются лучшими партнерами для выхода иностранных инвесторов на рынки материкового Китая из-за отсутствия языковых и культурных барьеров.

В то же время иностранные наблюдатели считают, что интенсивное наращивание отношений между Тайбэем и Пекином вскоре может замедлиться. Дело в том, что в 2016 году на Тайване должны пройти выборы нового главы островной администрации. Эксперты предрекают победу оппозиции, которая выступает за более независимый от КНР курс, что приведет если не к охлаждению, то к заметному снижению динамики развития отношений между двумя берегами Тайваньского пролива.

Впрочем, эти перипетии межкитайских отношений никак не влияют на иностранных туристов. Вместе с тем, Тайвань пока сложно назвать популярным местом среди россиян. К причинам этого можно отнести как уже упоминавшиеся логистические сложности, так и плохую осведомленность об островных достопримечательностях. В 2014 году остров посетили лишь 8353 туриста из России, в 2013 – на тысячу меньше. Тайвань выглядит идеальным местом для россиян, которые стремятся избежать встреч со своими соотечественниками за рубежом.

Хотя туристическая инфраструктура на Тайване не так развита, как, скажем, в Таиланде или на Хайнане, на этом острове есть, что посмотреть. В том же Тайбэе можно пройтись по нескольким традиционным буддистским храмам, таким как Луншань (Гора дракона), и взглянуть на очень красивую статую богини Гуаньинь. Можно подняться на один из самых высоких небоскребов мира – "Тайбэй 101", откуда открывается прекрасный вид на город. Стоит также посетить мемориал бывшего тайваньского лидера Чан Кайши и понаблюдать за церемонией смены почетного караула, которая происходит каждый час. В Тайбэе также расположен Музей императорского дворца, куда сторонники Чан Кайши вывезли с материка подавляющую часть сокровищ китайских императоров. Считается, что в этом музее собрана самая полная в мире коллекция китайских древностей, а общая стоимость экспонатов не поддается даже приблизительной оценке.

Ночной Тайбэй Фото: YAY/ТАСС

Вечером, когда жара спадет, стоит пройтись по одному из ночных рынков города, где можно посмотреть на отдыхающих горожан, попробовать различные блюда островной кухни или же купить у местных торговцев сувениры намного дешевле, чем в магазинах в центре города.

Тем, кто не любит суету больших городов, можно отправиться на расположенное в горах неподалеку от города Тайчжун живописное Озеро солнца и луны. Его название обусловлено формой водоема: одна его половина круглая, как солнце, другая же напоминает полумесяц. Две половины озера разделяет самый маленький на Тайване остров Лалу. Для аборигенов, живших на острове еще до прихода на него китайцев, островок считается священным, и доступ туристов на него запрещен.

Само озеро с изумрудно-зеленой водой в обрамлении покрытых лесами гор, вершины которых поутру скрыты шапками облаков, производит неизгладимое впечатление. По озеру можно прокатиться на одном из многочисленных прогулочных катеров, или же, взяв напрокат в одном из многочисленных отелей велосипед, совершить 34-километровую поездку вдоль берега.

Здесь же, на озере, расположен красивейший храм Вэнь У, посвященный богу войны Гуань Гуну, а также всемирно известному мыслителю Конфуцию. Посетителей у входа встречают статуи двух огромных красных львов. Кроме того, в нем хранится и единственная статуя Конфуция на Тайване. Сам же храм поражает богатством и великолепием, а с площадки перед ним открывается один из лучших видов на Озеро солнца и луны.

Путешествовать по самому Тайваню достаточно легко и удобно благодаря высокоскоростной железной дороге, проходящей вдоль равнинной западной части острова, где проживает подавляющее большинство населения. На этом поезде можно пересечь весь остров с севера на юг, из Тайбэя во второй по величине город Тайваня Гаосюн, всего за пару часов.

В самом Гаосюне также есть на что взглянуть: множество небоскребов на широких улицах, пересекающих друг друга под прямым углом, яркие и оригинальные станции местного метро, гаосюнская городская стена, защищавшая город в 18-м веке, а также многочисленные парки как в черте города, так и за его пределами.

Андрей Барановский

Подписка
Хочу получать новости:
Введите код с картинки:
Обновить код
(function(w, n) { w[n] = w[n] || []; w[n].push([{ ownerId: 173858, containerId: 'adfox_151179074300466320', params: { p1: 'cqafb', p2: 'emwl', puid6: '' } }, ['phone'], { tabletWidth: 1023, phoneWidth: 760, isAutoReloads: false }]); })(window, 'adfoxAsyncParamsScroll');